了解上海外国语大学毕业证怎样找(样本)绝对靠谱bg的最新动态,查看上海外国语大学毕业证样本的更多信息,搜索并申请适合您的职位,该毕业证样本及介绍由求职必备网搜集整理发布,如需查看模板请点击大学毕业证样本希望对您有所帮助。院校简介:学校前身为华东人民革命大学附设上海俄文学校,创建于1949年12月,首任校长是著名俄语翻译家、出版家、中国百科全书事业的奠基者姜椿芳。后历经华东人民革命大学附设外文专修学校、上海俄文专(修)科学校、上海外国语学院等传承变革,于1994年正式更名为上海外国语大学。上海外国语大学(shanghai international studies university),简称“上外”,是新中国成立后兴办的第一所高等外语学府,是新中国外语教育的发祥地之一,是中华人民共和国教育部直属并与上海市人民政府共建、首批进入国家“211工程”和“双一流”世界一流学科建设的全国重点大学。入选国家建设高水平大学公派研究生项目、中国政府奖学金来华留学生接收院校。。学术学位授权一级学科3个
博士后
科研流动站2个
国家重点学科
3个
院系设置
英语学院、俄罗斯东欧中亚学院、日本经济文化学院、高级翻译学院、国际工商管理学院等
校 训
格高志远 学贯中外。简 称
上外(sisu)
创办时间
1949年12月18日
类 别
公立大学
类 型
语言
属 性
全国重点大学(1963)
211工程(1996)
“双一流”世界一流学科建设高校(2017)
中国政府奖学金来华留学生接收院校
国家建设高水平大学公派研究生项目
主管部门
中华人民共和国教育部。。科研机构
截至2017年4月,学校共有1个教育部人文社会科学重点研究基地、1个国家语言文字工作委员会科研基地、1个外交部共建研究基地、3个教育部区域与国别研究基地、1个上海高校人文社会科学重点研究基地、2个上海哲学社科创新研究基地,并与教育部教育管理信息中心共建教育信息化国际比较研究中心、与上海市人民政府发展研究中心共建外国文化政策研究基地,为上海市社会调查研究中心分中心单位;2016年,上外中东研究所、中国国际舆情研究中心、中国外语战略研究中心成为“ctti来源智库”首批入选单位[7]。
重点学术科研基地 | ||
教育部人文社会科学研究基地 | 中东研究所 | --------------- |
国家语言文字工作委员会科研基地 | 中国外语战略研究中心 | --------------- |
外交部共建研究基地 | 中日韩合作研究中心 | --------------- |
教育部教育管理信息中心共建基地 | 教育信息化国际比较研究中心 | |
教育部区域与国别研究基地 | 欧盟研究中心 | 俄罗斯研究中心 |
英国研究中心 | --------------- | |
上海高校人文社会科学重点研究基地 | g20研究中心 | --------------- |
上海哲学社科创新研究基地 | 中外文化软实力比较研究基地 | 语言文化圈视角下的区域国别研究基地 |
上海市人民政府发展研究中心共建基地 | 外国文化政策研究基地 | 上海市社会调查研究中心分中心[8] |
上海外国语大学科研成果
科研成果(2012年度) | |||||
科研课题项目(项) | 133 | ------------ | ----- | ---------------- | ----- |
科研成果总数(件) | 1102 | 其中:学术著、译作(本) | 93 | 其中:学术期刊论文(篇) | 891 |
其中:工具书与教材(本) | 105 | 其中:政府咨询报告(份) | 13[9] |
2010年上海外国语大学科研立项一览表 | ||||
负责人 | 项目名称 | 项目来源 | 项目类别 | 经费 |
廖昌胤 | 当代英美悖论诗学的反思研究 | 全国哲社办 | 国家社科基金一般项目 | 12万元 |
傅玉 | 英汉省略结构的形式化对比研究 | 全国哲社办 | 国家社科基金青年项目 | 10万元 |
王雪梅 | 我国外语学科博士生学术能力发展的国际比较研究 | 全国哲社办 | 国家社科基金青年项目 | 10万元 |
阮项 | “希伯来语-汉语”双向词典增补和修订研究 | 全国哲社办 | 国家社科基金青年项目 | 10万元 |
相德宝 | 中国对外传播能力建设研究 | 全国哲社办 | 国家社科基金青年项目 | 10万元 |
韦宗友 | 新兴大国协调与全球治理改革研究 | 教育部 | 教育部人文社科基金 规划基金项目 | 9万元 |
于新娟 | 国际贸易中传统市场因应对策之研究:以1910-1930年代长江三角洲棉业市场为例 | 教育部 | 教育部人文社科基金 规划基金项目 | 8万元 |
程 心 | 伊迪斯·华顿小说研究:女性主义和反女性主义视角 | 教育部 | 教育部人文社科基金 青年基金项目 | 7万元 |
吴 赟 | 十七年间英美诗歌在中国的接受与影响研究(1949-1966) | 教育部 | 教育部人文社科基金 青年基金项目 | 7万元 |
徐海铭 | 中国国际会议口译译员的口译能力和口译策略发展规律跟踪研究 | 教育部 | 教育部人文社科基金 规划基金项目 | 7万元 |
吴芙芸 | 汉语关系从句的心理加工过程和神经生物基础 | 教育部 | 留学回国人员科研启动基金 | 3万元 |
周源源 | 社会型网络--校园sns网站与大学生思想政治教育工作创新研究 | 教育部 | 教育部辅导员专项 | 1万元 |
马丽蓉 | 新中国对中东国家的人文外交研究 | 教育部 | 教育部基地重大项目 | 20万元 |
孙德刚 | 冷战后西方大国在中东的军事基地研究 | 教育部 | 教育部基地重大项目 | 20万元 |
束定芳 | 我国高校英语教学的战略定位思考——华东六省一市高校英语教学现状调查与分析 | 全国教育科学规划领导小组 | 全国教育科学重点课题 | 2万元 |
许 宏 | “语言的逻辑分析”课题组的俄语语用学研究 | 教育部 | 教育部人文社科基金 规划基金项目 | 9万元 |
严怡宁 | 全球传媒语境中的中国民族问题 | 上海市哲社办 | 上海市哲社项目 青年项目 | 3.5万元 |
刘中民 | 中国热点外交的理论与案例研究 | 上海市哲社项目 | 上海市哲社项目 一般项目 | 4.8万元 |
韩耀军 | 基于语义网格的多语言信息资源检索与调度研究 | 上海市哲社项目 | 上海市哲社项目 一般项目 | 5万元 |
宋炳辉 | 弱势民族文学在现代中国的接受与影响研究——以东欧文学为中心 | 上海市哲社项目 | 上海市哲社项目 一般项目 | 4.8万元 |
吴芙芸 | 处理汉语句子的心理过程和神经机制 | 上海市哲社项目 | 上海市哲社项目 一般项目 | 5万元 |
张雪梅 | 中国大学生英语产出中词汇丰富性发展及其制约因素的研究 | 上海市哲社项目 | 上海市哲社项目 一般项目 | 4.8万元 |
王联合 | 中国海外利益研究 | 上海市哲社项目 | 上海市哲社项目 专题研究课题 | 4万元 |
韦宗友 | 新兴大国协调与全球治理改革研究 | 上海市哲社项目 | 上海市哲社项目 中青班专项课题 | 4万元 |
汤蓓 | 国际组织行政模式初探:以世界卫生组织的治理经验为例 | 上海市教委 | 上海市教委 科技创新项目 | 5万元 |
孙德刚 | 准联盟外交与大国准联盟战略比较研究 | 上海市教委 | 上海市教委 科技创新项目 | 5万元 |
朱杰进 | g20建章立制研究 | 上海市教委 | 上海市教委 科技创新项目 | 5万元 |
王雪梅 | 英语博士研究生学术能力发展研究 | 上海市教委 | 上海市教委 教育科学研究市级项目 | 3万元 |
忻华 | 中美贸易与“中国模式”的形成机制:从新马克思主义的“中心-外围”结构的理论视角出发 | 上海市教委 | 阳光计划 | 3万元 |
汤蓓 | 国际组织行政模式初探:以世界卫生组织的治理经验为例 | 上海市教委 | 晨光计划 | 2万元 |
吴友富 | 全球化背景下中国企业海外经营的国际环境比较研究[9] | 上海外国语大学 | 上海外国语大学 重大科研项目 | 15万元 |
张祖忻 | 教育技术学学科理论体系构建研究 | 上海外国语大学 | 上海外国语大学 重大科研项目 | 10万元 |
郭可 | 上海世博会多语种国际舆情研究 | 上海外国语大学 | 上海外国语大学 重大科研项目 | 10万元 |
陈福康 | 宋季明季爱国诗文再研究 | 上海外国语大学 | 上海外国语大学 重大科研项目 | 10万元 |
郑新民 | 外语学科系统评估与评价体系——以建立我国英语硕、博士点综合资料数据库和英语硕、博士学位论文数据库为起点 | 上海外国语大学 | 上海外国语大学 重大科研项目 | 12万元 |
上海外国语大学学术资源
学术刊物
截至2017年4月,学校出版《外国语》、《外语界》、《
学校景观(20张)
外语电化教学》、《中国比较文学》、《国际关系》、《阿拉伯世界研究》、《中东与伊斯兰研究》(英文)、《英美文学研究论丛》、《东方翻译》、《外语测试与教学》、《外语战略动态》、《语言政策与语言教育》、《新丝路学刊》等13种学术期刊。
期刊中有7种入选中文社会科学引文索引(cssci)来源期刊和收录集刊。其中,《外国语(上海外国语大学学报)》获国家社科基金第一批重点资助,后两度被评为“全国三十佳社科学报”(2006年、2010年),也是国内唯一一份被美国现代语言协会(mla)收录论文标题和摘要的语言类期刊。
馆藏资源
截至2017年4月,上海外国语大学图书馆馆藏纸本文献105.3万余册(近半数为外文原版书籍)、电子图书142.1万册、中外文纸本报刊1275种、电子期刊1万5千余种、电子资源数据库48个,自建特色数据库9个[7]。
馆藏中,英、俄、德、法、日、西班牙、阿拉伯等主要语种的原版图书资料较为丰富,另外还收藏有葡、意、希腊、印尼、荷兰、瑞典、乌克兰、希伯来等语种的图书。其中虹口逸夫图书馆的英语语言文学资料中心(简称英文资料中心)由教育部重点资助建设,在英语语言文学方面藏书丰富[10]。
上海外国语大学学术交流
学校先后主办或承办了中国外语教学法国际研讨会、英美文学国际研讨会、文体学国际研讨会、音系学国际研讨会、中国英语教学研究会年会、第三届对比语义学和语用学国际研讨会、第十届世界管理论坛暨东方管理国际学术研讨会、中国俄语教育三百年国际学术研讨会、全国高校俄语大赛、第十二届世界俄语大会、公关关系论坛、首届中国外语战略与外语教学改革高层论坛、“全球化背景下的跨文化管理”国际学术研讨会、中国日耳曼学六十年学术研讨会、“中国外交的新领域、新议程、新机遇”学术研讨会、新中国成立以来的外国文学教学与研究学术研讨会、青少年与媒介消费国际研讨会等国内外大型学术会议。
2017年9月29日,上海外国语大学加入中日人文交流大学联盟。[11]
上海外国语大学办学条件
上海外国语大学院系机构
院系设置
上海外国语大学各学院
截至2017年12月,学校设有上海外国语大学卓越学院、上海外国语大学英语学院、上海外国语大学东方语学院、上海外国语大学西方语系、上海外国语大学日本文化经济学院、上海外国语大学俄罗斯东欧中亚学院、上海外国语大学法语系、上海外国语大学德语系、上海外国语大学新闻传播学院、上海外国语大学国际教育学院、上海外国语大学国际金融贸易学院、上海外国语大学国际工商管理学院、上海外国语大学法学院、上海外国语大学国际关系与公共事务学院、上海外国语大学高级翻译学院、上海外国语大学国际文化交流学院、上海外国语大学马克思主义学院、上海外国语大学继续教育学院、上海外国语大学海外合作学院、上海外国语大学网络教育学院、上海外国语大学体育教学部等教学单位。
校办产业企业
上海外语教育出版社、上海外语音像出版社、后勤实业发展中心、健身中心、上外迎宾馆、上外宾馆、上外旅游公司、上外印刷厂、上海外国语大学教育集团(上海上外翻译总公司、上外教育培训中心)
附属学校
上海外国语大学附属外国语学校(上外附中)[12]、上海外国语大学附属大境中学
上海外国语大学师资力量
师资队伍(2016年12月数据)[9] | |
专任教师(人) | 794 |
其中:正高级职称 | 121 |
其中:副高级职称 | 249 |
其中:其他职称 | 362 |
长江学者(人) | 2 |
拥有国外学习经历的教师比例 | 80% |
上海外国语大学学科建设
截至2017年4月,学校拥有国家重点学科2个,国家重点(培育)学科1个,上海高校一流学科6个(其中外国语言文学为a类),上海市i类高峰学科1个;7个一级学科硕士学位授权点,下设39个二级学科硕士学位授权点,5个硕士专业学位授权点,2个一级学科博士学位授权点,下设19个二级学科博士学位授权点;2个博士后科研流动站。
世界一流学科建设学科(1个):外国语言文学[2]
国家重点学科(2个):英语语言文学、俄语语言文学
学科分布[13]
国家重点(培育)学科(1个):阿拉伯语语言文学
校级重点学科(7个):日语语言文学、政治学、法语语言文学、德语语言文学、外国语言学及应用语言学、新闻传播学、工商管理
博士后科研流动站(2个):外国语言文学、政治学
一级学科博士点(2个):外国语言文学、政治学、工商管理
一级学科硕士点(7个):外国语言文学、政治学、应用经济学、教育学、中国语言文学、新闻传播学、工商管理
专业学位硕士点(7个):工商管理硕士(mba)、翻译硕士(mti)、汉语国际教育硕士(mtcsol)、金融硕士(mf)、法律硕士(jm)、国际商务硕士(mib)、新闻与传播硕士[7][13-15]
上海外国语大学教学建设
质量工程
学校是国际高校翻译学院联合会(ciuti)亚太工作组所在地,已开设全部联合国6种官方语文语对组合,获国际会议口译员协会(aiic)全球最高评级,是包括港澳台地区在内的中国唯一位列世界15强的专业会议口译办学机构,英汉语对全球排名第一[7]。
截至2017年4月,学校共获准设立了10个国家级特色专业建设点,授课语种数量已达32种,包括英语、俄语、法语、德语、西班牙语、阿拉伯语、日语、希腊语、意大利语、葡萄牙语、韩语-朝鲜语、波斯语、泰语、越南语、印度尼西亚语、瑞典语、荷兰语、希伯来语、乌克兰语、土耳其语、印地语、匈牙利语、乌兹别克语、哈萨克语、波兰语、捷克语、乌尔都语、马来语、斯瓦希里语、爪哇语、普什图语、汉语等,并开设拉丁语、古希腊语、古英语、世界语等古典语言和人造语言课程。
学校已陆续与新华通讯社、中国日报社(china daily)、英国特许公认会计师公会(acca)、第一财经传媒(cbn)、上海外语频道(ics)等建立联合办学体系,并实施长三角高校学分互认计划。上外与英国futurelearn平台合作开展“慕课”(mooc)探索与实践。
国家级特色专业建设点 | ||
第一批 | 西班牙语语言文学 | 阿拉伯语语言文学 |
非通用语种群(意大利语、葡萄牙语、希腊语、荷兰语) | ||
非通用语种群(朝鲜语、波斯语、泰语、印尼语、希伯来语、越南语) | ||
第二批 | 法语语言文学 | 日语语言文学 |
第三批 | 英语语言文学 | |
第四批 | 俄语语言文学 | |
第六批 | 德语语言文学 | 新闻学[9] |
国家级非通用语种本科人才培养基地 | |||
西欧语种(意大利语、葡萄牙语、希腊语、荷兰语)[9] |
国家级精品课程 | ||||||||
课程名称 | 获奖年度 | 教学组织 | 课程名称 | 获奖年度 | 教学组织 | 课程名称 | 获奖年度 | 教学组织 |
基础法语 | 2008 | 法语系 | 高级英语 | 2004 | 英语学院 | 英语语法 | 2009 | 英语学院[16] |
上海市市级精品课程 | |||||
课程名称 | 获奖年度 | 教学组织 | 课程名称 | 获奖年度 | 教学组织 |
高级日语 | 2003 | 日本文化经济学院 | 日语口译 | 2010 | 日本文化经济学院 |
基础英语 | 2003 | 英语学院 | 翻译理论与实践 | 2011 | 英语学院 |
英语语法 | 2008 | 英语学院 | 英语口译 | 2006 | 英语学院 |
俄罗斯文学 | 2004 | 俄语系 | 美国文学史 | 2007 | 英语学院 |
日语写作 | 2013 | 日本文化经济学院 | 英语口语 | 2005 | 新闻学院 |
阿拉伯语语法 | 2011 | 东方语学院 | 俄罗斯社会与文化 | 2009 | 俄语系 |
俄语口译 | 2013 | 俄语系 | 比较文学 | 2012 | 英语学院 |
合作交流
截至2017年4月,学校已先后与56个国家和地区的360多所大学、文化教育机构和国际组织建立了合作关系,是全球首批与联合国总部及各分支机构、欧盟委员会、欧洲议会签署合作框架协议的高校。
2016年,上外本科生出国(境)访学比例高达43%,已设立55个国家留基委优秀本科生国际交流项目,并有62名在读研究生获得国家留基委资助公派出国(境)开展学术研究,攻读合作学位,另外,每年有约4000名来自世界各国的留学生在学校学习汉语和相关学位课程,规模位居全国前列。
学校已分别与意大利那不勒斯东方大学、日本大阪产业大学、秘鲁天主教大学、匈牙利塞格德大学、西班牙马德里自治大学、摩洛哥卡萨布兰卡哈桑二世大学、乌兹别克斯坦撒马尔罕国立外国语学院、加拿大滑铁卢大学、纽约城市大学合作开设9所孔子学院,并在墨西哥开设教育中心,遍及亚洲、非洲、欧洲、北美和南美,致力推广中国文化,沟通世界文明[7]。
上海外国语大学社会服务
上海外语教育出版社(外教社)作为中国最大最权威的外语出
上海外语教育出版社
版基地之一,截至2017年4月,出版社已累计出版近30个语种的图书、教材和电子出版物7000余种,总印数近7亿册,重印率高达70%。在2015年发布的中文学术图书引文索引(cbkci)中,外教社被收录图书品种数居外国语言文学类第一[7]。
上海外国语大学社会声誉
qs世界大学排名[9] | |
亚洲大学排名*(2016年) | #142 |
金砖五国(brics)大学排名*(2016年) | #76 |
世界大学学科排名-语言学*(2017年) | #151-200 |
世界大学学科排名-现代语言*(2017年) | #251-300 |
世界大学学科排名-英语语言文学*(2016年) | #251-300 |
世界大学学科排名- 艺术和人文科学*(2017年) | #368 |
arwu世界大学学术排名 | |
中国大学排名-教学指标*(2015年) | #27 |
中国最好大学排名*(2017年) | #62 |
上海外国语大学文化传统
校训
校训:格高志远 学贯中外
校训中的“格高志远”出自《礼记·缁衣》中的“言有物而行有格也,是以生则不可夺志,死则不可夺名”和南朝梁萧统编著的《昭明文选》中的“气高志远,似若无敌”。而“学贯中外”则源于“学贯中西”,这里用的“学贯中外”,而非“学贯中西”,因为“中外”无论在地理上还是在文化上都比“中西”具有更大的包容性。
校训英文翻译历时近一年时间,先后邀请了国内外三十名专家经过前后五轮翻译、投票、讨论和审定。除英文外的所有其它语种翻译均由校内相关语言学科专家、教授、学科负责人根据中文校训内涵、参照英文翻译译成,并经外国专家审定[17]。
汉语 | 格高志远 学贯中外 |
英语 | integrity, vision and academic excellence |
俄语 | нравственность и целеустремлённость, кругозор и эрудиция |
法语 | intégrité morale, aspiration sublime et connaissances transculturelles |
阿拉伯语 | علو الأخلاق، سمو الآمال، الحفاظ على الأصالة، الإفادة من العالم |
西班牙语 | moralidad íntegra, aspiración sublime y erudición en lo chino y lo extranjero |
德语 | integrität, vision und akademische exzellenz |
日语 | 品格高くして志远大に、中外の学に通ず |
葡萄牙语 | moralidade íntegra, aspiração elevada e erudição tanto da china como do mundo |
希腊语 | ηθική ακεραιότητα, ευγενής φιλοδοξία και πολυμάθεια για την κίνα και τις ξένες χώρες |
泰语 | เชิดชูคุณธรรมและมีวิสัยทัศน์ อุดมความรู้ก้าวไกลสู่สากล |
意大利语 | eccellente,prestigiosa,lungimirante e multiculturale |
朝鲜语 | 격고지원 학관중외 |
波斯语 | منش والا وهمت بالا,آمیزش دانش چینی با دانش های سایر ملت ها |
印度尼西亚语 | berbudi luhur, bercita-cita mulia, menuntut ilmu dari seluruh dunia |
荷兰语 | integriteit, visie en academische uitstekendheid |
瑞典语 | integritet, vision och akademisk utmärkthet |
越南语 | chí hướng cao đẹp, thông hiểu thế giới |
乌克兰语 | моральність і цілеспрямованість, кругозір і ерудиція |
希伯来语 | אצילות מוסר ונשגבות שאיפה, השכלה מתחברת בין סין לחוץ |
土耳其语 | dürüstlük, öngörü veakademik üstünlük |
校歌
《上外之歌》是上海外国语大学校歌。
1989年3月27日,由校务委员会确定为上海外国语大学校歌。该校歌由原英语系博士研究生庄开仁作词,原经济贸易系1985级本科生王志晖谱曲,经群众试唱和上海音乐学院陆在易等专家审定。2009年,时值建校六十周年,歌词参照新校训进行了重新修订[18]。
歌词:
上外之歌[18]
上海外国语大学 / 崛起在华东
与新中国同龄 / 同龄 / 前途无穷
把中外沟通 / 让东西交融
五洲四海 / 架一道 / 万丈彩虹
啊 / 上外 / 啦 / 上外
啊 / 上外 / 格高 / 志远 / 学贯 / 中外
光荣传统铭记心中
学习万邦语言 / 时代的呼声
以振兴中华为己任 / 奋斗终生
把宏图建成 / 让中华飞腾
继往开来 / 创一番 / 伟业丰功
校旗[19]
啊 / 上外 / 啦 / 上外
啊 / 上外 / 格高 / 志远 / 学贯 / 中外
光荣传统铭记心中
校徽
以展开的书本及茁壮的橄榄枝为主体构型,书本象征对学问与真理
校名[19]
的求索,橄榄枝象征对和平与友谊的向往。两者衬托并环绕着代表学校的三个文字元素,依次为中文校名简称(上外)、英文校名缩写(sisu)、建校时间(1949年)。
校名字体
采用《鲁迅日记》(二函廿四卷)的手稿集字,自1956年学校更名为“上海外国语学院”后一直沿用至今。
校旗
长方形旗帜,中央分别印有校徽、中文校名与英文校名全称
校色[19]
,规格为6000px×4000px。
校色
上外蓝,象征海纳百川的包容精神和胸怀天下的世界情怀。
标准色为cmyk(100, 52, 2,12),色号为pantone 2945 pc。
辅助色为cmyk(84, 21, 0, 0),色号为pantone 2925 pc[19]。
上海外国语大学校园环境
上海外国语大学有虹口与松江两座校区,总占地面积约为七十四点七公顷。
虹口校区位于上海市中心,毗邻鲁迅公园,校园玲珑精致,闹中取静,信步其间,亦有幽寂婉美之感。建校后,于1950年2月迁至此处至今,原为国立暨南大学一院,其旧址是民国十三年(1924年)兴办于上海西体育会路的持志大学(后易名“持志学院”)。虹口校区现为学校研究生高年级、留学生、培训生等的培养基地。除教学楼外,还设有逸夫图书馆、逸夫会堂、会议中心、健身中心、迎宾馆(留学生教育中心)、上海外语教育出版社、上海外语音像出版社、科研楼、印刷厂等。
松江校区坐落于松江大学城内,占地总面积达867亩(约57.8公顷),于2000年至2003年陆续建成。松江校区位于松江大学城内,建成已逾十年,草木亦渐扶疏。松江校区现为学校本科生、研究生低年级的培养基地。依据不同语种国家的建筑样式特色设计建造的教学楼,充分体现了上外特色,如伊斯兰风格的东方语学院、维多利亚风格的英语学院、东瀛风格的日本文化经济学院等。其建筑汇集东西各国风采特质,相映成趣,或伊斯兰,或拜占庭,或英伦格调,或东瀛风情,与学校多语特色恰为契合。
上海外国语大学知名校友
政治外交界
王冶坪:前中华人民共和国国家主席江泽民夫人
李钟英:全国人大常委会原副秘书长
王国庆:国务院新闻办公室副主任、中央对外宣传办公室副主任
李进军:中共中央对外联络部副部长
顾锦屏:中共中央马列著作编译局特邀顾问、原常务副局长
赵章云:曾任中华人民共和国驻联合国外交官,联合国难民署项目执行官
张亚丽:联合国儿童基金会高级项目官员
刘贵今:中国政府非洲事务特别代表、曾任外交部非洲司司长
魏建国:中国国际经济交流中心秘书长、曾任商务部副部长
郭晓勇:中国外文局党委书记、中国翻译协会常务副会长
杨国强:中华人民共和国驻芝加哥总领事馆总领事
张建敏:曾任外交部翻译室副主任,为国家领导人担任英语翻译
蒋妙瑞:中国驻美公使级文化参赞、教育部原国际合作司司长、高等教育司副司长
凌桂如:中国驻悉尼总领事馆经济商务参赞
刘振元:上海市前副市长
张伊兴:上海市人民政府外事办公室副主任、上海市人民政府港澳事务办公室副主任
邵慧翔:上海市人民政府外事办公室副主任
傅继红:上海市人民政府外事办公室副主任
汪小澍:上海市人民对外友好协会常务副会长,曾任外交部西欧司参赞
朱裕华:意大利上海联谊总会名誉会长
教育学术界
姜椿芳:俄语翻译家,《中国大百科全书》之父、时代出版社社长、上海俄文学校首任校长
王季愚:俄语翻译家、人民教育家,高尔基《在人间》首译者、上海外国语学院第一任院长
厉麟似:语言学家、教育家、外交家、国学家,原国民政府教育部社会教育司司长
方重:字芦浪,文学家、翻译家、中古英语专家、乔叟研究专家、比较文学学者
漆竹生:法语翻译家、法学家,勒内·达维德的译介者
陆佩弦:文学家、古诗词翻译家、中古英语专家、弥尔顿研究专家
徐仲年:原名家鹤,字颂年,笔名丹歌,文学家、法语翻译家,译有《茶花女》、《三剑客》等
凌达扬:原国立西南联合大学英语系教授、《青岛时报》主编
杨寿林:法学家,曾任远东军事法庭中方大法官梅汝璈秘书
颜棣生:颜永京之孙,翻译家,译有《吕梁英雄传》等
许天福:语音学家,主编《现代英语语音学》等
董任坚:教育家,时任上海外国语学院英语系筹备委员会召集人
侯维瑞:英美文学专家,著有《现代英国小说史》(国内系统研究英国文学的最早专著之一)
秦小孟:英美文学专家
李观仪:英语教学法专家,主编《新编英语教程》(八十年代后最有影响的英语教材之一)
王德春:语言学家、中国修辞学会会长
戚雨村:语言学家
章振邦:英语语言研究专家、语法学家
聂振雄:英语翻译家,译有《严峻的考验》、《戴西·米勒》等
夏平:翻译家,六十年代中国驻联合国六名同声传译之一,精通欧洲六国语言
吴定柏:美国文学学者、著名科幻小说翻译家
朱威烈:阿拉伯语学者、约旦皇家研究院通讯院士,埃及阿拉伯语科学院通讯院士
朱圣鹏:希腊语学者、著有《简明汉希词典》,并主编我国第一部《希汉词典》
黄锦炎:西班牙语学者、翻译家,马尔克斯《百年孤独》首译者
鲍世修:著名军事理论家,军事翻译家
荣如德:著名翻译家,译有《道连·格雷的画像》、《卡拉马佐夫兄弟》等
肖章:上海电影译制厂译制编导,作品包括电影《好兵帅克》、《英俊少年》等
汪榕培:著名英语教育家、翻译家、大连外国语学院前院长
戴际安:俄语翻译家、原上海译文出版社编审,译有《蒲宁文集》等
郭振宗:俄语翻译家、原上海译文出版社编审,译有《普希金文集》等
张风波:国际著名经济学家、金融学专家
杨洁勉:上海国际问题研究院院长、美国问题研究专家
陈准民:原对外经济贸易大学校长、现任中国驻洛杉矶总领事馆教育组组长
曹中建:中国社科院世界宗教所党委书记
传媒出版界
周锡生:新华网总裁、新华社副社长兼常务副总、党组成员
周树春:新华社副社长兼常务副总
马胜荣:前新华社副社长兼常务副总
何崇元:《人民日报》社副社长
黄庆:《中国日报》常务副总
杨德炎:商务印书馆原总经理
莫邦富:旅日华人作家、经济评论家,东京都会电视台(mxtv)节目审议会委员
盛亦来:中央电视台海外节目中心主任
江和平:中央电视台体育节目中心主任兼体育频道总监、高级
冯存礼:中央电视台社教节目中心副主任、教育专题部主任
夏吉宣:中国国际广播电台(cri)副台长
马为公:中国国际广播电台副总
顾源:channel [v](中国)总经理
杜平:香港凤凰卫视评论员、曾任中国国际广播电台驻欧盟和北约首席记者
工商企业界